Übersetzen &
Briefe schreiben

Übersetzen &
Briefe schreiben

Übersetzen &
Briefe schreiben

Ihr seid ein Brief Christi, von uns geschrieben, aber nicht mit Tinte, sondern mit dem Geist des lebendigen Gottes, nicht auf Steintafeln, sondern in die Herzen der Menschen.

2. KORINTHER 3,3

Ihr seid ein Brief Christi, von uns geschrieben, aber nicht mit Tinte, sondern mit dem Geist des lebendigen Gottes, nicht auf Steintafeln, sondern in die Herzen der Menschen.

2. KORINTHER 3:3

Ihr seid ein Brief Christi, von uns geschrieben, aber nicht mit Tinte, sondern mit dem Geist des lebendigen Gottes, nicht auf Steintafeln, sondern in die Herzen der Menschen.

2. KORINTHER 3:3

Darum brauchen
wir dich!

Jede Woche erhalten wir ca. 350 Briefe von Kindern, Patinnen und Paten, die eine Übersetzung brauchen. Du bist also ein wichtiger Teil unseres Übersetzerteams, das aktuell aus etwa 100 Ehrenamtlichen besteht.

Das erwartet dich

Alle zu übersetzenden Briefe werden in unser Übersetzerportal hochgeladen, für das du einen Zugang bekommst.

Wir erwarten ca. 5 Briefübersetzungen pro Woche von dir, da wir diese Zahl normalerweise benötigen, um die Wartezeit der zu übersetzenden Briefe möglichst kurz zu halten. Erfahrungsgemäß solltest du dir hierfür ca. 1 Stunde in der Woche einplanen.

Noch ein paar organisatorische Hinweise

Wir übersetzen von Deutsch auf Englisch und von Englisch auf Deutsch. Unabhängig von deinen Vorkenntnissen solltest du dich darauf einstellen, dass das Übersetzen der Briefe durchaus anspruchsvoll ist. Man braucht eine gewisse Zeit und Menge, um gut reinzukommen. Oftmals sind die Kinderbriefe in schlechtem Englisch verfasst, nicht so leicht zu lesen oder es gibt Compassion-interne Begriffe und Abkürzungen.

Damit du schneller reinkommst, findest du hier noch einiges an Material.

Darum brauchen
wir dich!

Jede Woche erhalten wir ca. 350 Briefe von Kindern, Patinnen und Paten, die eine Übersetzung brauchen. Du bist also ein wichtiger Teil unseres Übersetzerteams, das aktuell aus etwa 100 Ehrenamtlichen besteht.

Das erwartet dich

Alle zu übersetzenden Briefe werden in unser Übersetzerportal hochgeladen, für das du einen Zugang bekommst.

Wir erwarten ca. 5 Briefübersetzungen pro Woche von dir, da wir diese Zahl normalerweise benötigen, um die Wartezeit der zu übersetzenden Briefe möglichst kurz zu halten. Erfahrungsgemäß solltest du dir hierfür ca. 1 Stunde in der Woche einplanen.

Noch ein paar organisatorische Hinweise

Wir übersetzen von Deutsch auf Englisch und von Englisch auf Deutsch. Unabhängig von deinen Vorkenntnissen solltest du dich darauf einstellen, dass das Übersetzen der Briefe durchaus anspruchsvoll ist. Man braucht eine gewisse Zeit und Menge, um gut reinzukommen. Oftmals sind die Kinderbriefe in schlechtem Englisch verfasst, nicht so leicht zu lesen oder es gibt Compassion-interne Begriffe und Abkürzungen.

Damit du schneller reinkommst, findest du hier verschiedene Dokumente zur Hilfestellung:

Darum brauchen
wir dich!

Jede Woche erhalten wir ca. 350 Briefe von Kindern, Patinnen und Paten, die eine Übersetzung brauchen. Du bist also ein wichtiger Teil unseres Übersetzerteams, das aktuell aus etwa 100 Ehrenamtlichen besteht.

Das erwartet dich

Alle zu übersetzenden Briefe werden in unser Übersetzerportal hochgeladen, für das du einen Zugang bekommst.

Wir erwarten ca. 5 Briefübersetzungen pro Woche von dir, da wir diese Zahl normalerweise benötigen, um die Wartezeit der zu übersetzenden Briefe möglichst kurz zu halten. Erfahrungsgemäß solltest du dir hierfür ca. 1 Stunde in der Woche einplanen.

Noch ein paar organisatorische Hinweise

Wir übersetzen von Deutsch auf Englisch und von Englisch auf Deutsch. Unabhängig von deinen Vorkenntnissen solltest du dich darauf einstellen, dass das Übersetzen der Briefe durchaus anspruchsvoll ist. Man braucht eine gewisse Zeit und Menge, um gut reinzukommen. Oftmals sind die Kinderbriefe in schlechtem Englisch verfasst, nicht so leicht zu lesen oder es gibt Compassion-interne Begriffe und Abkürzungen.

Damit du schneller reinkommst, findest du hier verschiedene Dokumente zur Hilfestellung:

Briefpatenschaft

Manchmal kommt es vor, dass Paten nicht in der Lage sind, ihrem Patenkind Briefe zu schreiben oder es aus anderen Gründen aus der Hand geben möchten. Damit jedes Kind weiterhin regelmäßig ermutigende Post erhält, bist du hier gefragt!

Im Phrasebook bekommst du Hilfestellung und Inspiration für deinen nächsten Brief auf Englisch.

Melde dich bei uns für weitere Infos: advokaten-netzwerk@compassion.de

Briefpatenschaft

Manchmal kommt es vor, dass Paten nicht in der Lage sind, ihrem Patenkind Briefe zu schreiben oder es aus anderen Gründen aus der Hand geben möchten. Damit jedes Kind weiterhin regelmäßig ermutigende Post erhält, bist du hier gefragt!

Im Phrasebook bekommst du Hilfestellung und Inspiration für deinen nächsten Brief auf Englisch.

Melde dich bei uns für weitere Infos: advokaten-netzwerk@compassion.de

Briefpatenschaft

Manchmal kommt es vor, dass Paten nicht in der Lage sind, ihrem Patenkind Briefe zu schreiben oder es aus anderen Gründen aus der Hand geben möchten. Damit jedes Kind weiterhin regelmäßig ermutigende Post erhält, bist du hier gefragt!

Im Phrasebook bekommst du Hilfestellung und Inspiration für deinen nächsten Brief auf Englisch.

Melde dich bei uns für weitere Infos: advokaten-netzwerk@compassion.de